Search

※聯合文學 新書分享:《#我們被孤獨起底》※​

Happy White Da...

  • Share this:

※聯合文學 新書分享:《#我們被孤獨起底》※​

Happy White Day ❤

今天是白色情人節,在日本,女孩會在二月的情人節,送禮給心儀的人。收到禮物的人會在今天回禮,並告訴女孩自己的心意。​

林瑞麟的這首小詩,把兩人之間曖昧的感覺描寫得俏皮可愛,令人會心一笑。祝福天下有情人,終成眷屬。​

※​

林瑞麟〈禮物盒〉​

「正面朝上​
易碎​
請輕放​
勿重壓」​

我忍住不笑​
這樣的警語​
非常適合我們​
之間的曖昧​

〆〆〆〆〆〆〆〆​

#林瑞麟 創作​
#Sumey 手寫,粉專 Sumey寫字,Instagram:sumeywriting​
#林思彤 引言、選篇,粉專 林思彤的臨詩瞳

※本詩收錄於林瑞麟詩集《我們被孤獨起底》(#聯合文學,2021月2月22日)​

※《我們被孤獨起底》(引自書介)​

《我們被孤獨起底》或為一冊「內觀」的詩集。著重描述特定文化中的具體生活經驗,以微觀的角度研究當事人的內在觀點、感受、生活與經驗。詩人之詩作,關注人、事及環境相互依存的關係,將內在的直觀的感受表現於詩歌,其所展現的是詩的「本質」,而其所要彰顯的「愛」與「關懷」應或是詩質的核心。​

※林瑞麟(引自書介)​

台北人。淡江大學英文系畢業。小說、散文和詩散見報紙副刊及詩刊。曾獲2015年 #林語堂文學獎 小說佳作、2018年 #飲冰室茶集詩大賞 優選、2019年 #鍾肇政文學獎 新詩正獎、2020年 #新北市文學獎 新詩優等、2020年「第六屆 #台灣詩學詩創作獎 —散文詩獎」優勝。​

※感謝聯文及其聯絡人昀庭,並感謝Sumey手寫。


Tags:

About author
not provided